لأول مرة: ترجمة 10 أفلام أجنبية مهمه في مهرجان الإسماعيلية

46 مشاهدة

الإسماعيلية ـ «سينماتوغراف»: انتصار دردير

لأول مرة في تاريخ مهرجان الإسماعيلية للأفلام التسجيلية والقصيرة، تقدم إدارته خدمة لرواده بترجمة عدد من أفلامه الأجنبية المهمة إلى العربية عن طريق مترجمين محترفين استعانت بهم، وتم تركيب الترجمة على الأفلام في وحدات المركز القومي للسينما.

وقال الناقد أندرو محسن، المدير الفني للمهرجان، إن  عدد الأفلام المترجمة بلغ عشرة أفلام منها: “إدانة حقيقية” في مسابقة الأفلام التسجيلية الطويلة، و”الأساطير” في مسابقة الأعمال التسجيلية القصيرة، وكل من “اتجاه القِبلة” و”ديكالب الابتدائية” في مسابقة الأفلام الروائية القصيرة، وكل من “الراكب الأسود”، من إخراج رئيس لجنة التحكيم بيبي دانكرت، و”انسْ بغداد”، من إخراج سمير جمال الدين الذي كرمه المهرجان في دورته هذا العام، في البرنامج الذهبي، أو قسم احتفالية الدورة 20 الذي ضم الأفلام الفائزة بجوائز المهرجان الأولى في دوراته الـ 19 السابقة.

«مكان خاص جدّاً» يحصد الجائزة الكبرى لمهرجان سوس الدولي للفيلم القصير

 الرباط ـ «سينماتوغراف» أسدل الستار مساء يوم الأحد الماضي عن فعاليات الدورة الثامنة لمهرجان سوس الدولي للفيلم القصير بأيت ملول بتتويج الفيلم البحريني القصير «مكان خاص  جدّاً» لمخرجه «جمال الغيلان»، بالجائزة الكبرى للمهرجان. وتدور

مزيد   942